Unsere erste sprachliche Übertragung folgte unserem Wortverständnis von Parras Gedicht. Die rhythmische Übertragung entsprang unseren Unzulänglichkeiten der Wortgestaltung unserer ersten Übertragung. Mit beiden zusammen präsentieren wir hier nun fast im Geheimen eine kundige dritte Übertragung der wir weiter nichts hinzufügen.
alles das was sich aussagt ist poesia
alles das was sich auskritzelt ist prosa
alles das was sich fortbegibt ist poesia
das was nichts ändert am standort ist prosa
Zum Anfang des Kapitels: Poesie und Prosa oder zum nächsten Kapitel Verdichtung
Intensivlyrik |
|